Bhagavad Gita
11.31
आख्याहि मे को भवानुग्ररूपो
नमोऽस्तु ते देववर प्रसीद।
विज्ञातुमिच्छामि भवन्तमाद्यं
न हि प्रजानामि तव प्रवृत्तिम्।।11.31।।
ākhyāhi me ko bhavān ugra-rūpo
namo ’stu te deva-vara prasīda
vijñātum ichchhāmi bhavantam ādyaṁ
na hi prajānāmi tava pravṛittim
◆
Word Meanings
| Word | Meaning |
|---|---|
| ākhyāhi | tell |
| me | me |
| kaḥ | who |
| bhavān | you |
| ugra-rūpaḥ | fierce form |
| namaḥ astu | I bow |
| te | to you |
| deva-vara | God of gods |
| prasīda | be merciful |
| vijñātum | to know |
| ichchhāmi | I wish |
| bhavantam | you |
| ādyam | the primeval |
| na | not |
| hi | because |
| prajānāmi | comprehend |
| tava | your |
| pravṛittim | workings |
Translation
।।11.31।। मुझे यह बताइये कि उग्ररूपवाले आप कौन हैं? हे देवताओंमें श्रेष्ठ ! आपको नमस्कार हो। आप प्रसन्न होइये। आदिरूप आपको मैं तत्त्वसे जानना चाहता हूँ; क्योंकि मैं आपकी प्रवृत्तिको नहीं जानता।
Commentary
।।11.31।। व्याख्या--'आख्याहि मे को भवानुग्ररूपो नमोऽस्तु ते देववर प्रसीद'--आप देवरूपसे भी दीख रहे हैं और उग्ररूपसे भी दीख रहे हैं; तो वास्तवमें ऐसे रूपोंको धारण करनेवाले आप कौन हैं?