Bhagavad Gita
10.7
एतां विभूतिं योगं च मम यो वेत्ति तत्त्वतः।
सोऽविकम्पेन योगेन युज्यते नात्र संशयः।।10.7।।
etāṁ vibhūtiṁ yogaṁ cha mama yo vetti tattvataḥ
so ’vikampena yogena yujyate nātra sanśhayaḥ
◆
Word Meanings
| Word | Meaning |
|---|---|
| etām | these |
| vibhūtim | glories |
| yogam | divine powers |
| cha | and |
| mama | my |
| yaḥ | those who |
| vetti | know |
| tattvataḥ | in truth |
| saḥ | they |
| avikalpena | unwavering |
| yogena | in bhakti yog |
| yujyate | becomes united |
| na | never |
| atra | here |
| sanśhayaḥ | doubt |
Translation
।।10.7।। जो मनुष्य मेरी इस विभूतिको और योगको तत्त्वसे जानता है अर्थात् दृढ़तापूर्वक मानता है, वह अविचल भक्तियोगसे युक्त हो जाता है; इसमें कुछ भी संशय नहीं है।
Commentary
।।10.7।। व्याख्या --'एतां विभूतिं योगं च मम--एताम्' सर्वनाम अत्यन्त समीपका लक्ष्य कराता है। यहाँ यह शब्द चौथेसे छठे श्लोकतक कही हुई विभूति और योगका लक्ष्य कराता है।